
Em 1958, o belga Pierre Culliford, conhecido como Peyo, criou uma história com criaturinhas azuis que, segundo ele, tinham estatura comparada a 3 maçãs empilhadas. O nome deles: “Les Schtroumpfs”.
Parece familiar? Sim, você conhece, são “Os Smurfs”. Os personagens apareceram pela primeira vez em uma revista de história em quadrinhos da Bélgica, a Le Journal de Spirou, em 23 de outubro de 1958.
Na década seguinte, alguns curtas de animação em preto e branco de “Os Smurfs” foram produzidos em seu país de origem. Mas foi somente em 1981, quando foram transformados em uma série animada pela Hanna-Barbera, que finalmente ganharam o mundo e tornaram-se um clássico dos desenhos infantis.
Segundo Peyo, falecido em 1992, o nome original “schtroumpf” é uma palavra inventada por ele, que falou de brincadeira para pedir o sal para o amigo cartunista André Franquin durante um almoço.
Ao longo dos anos, “Os Smurfs” inspiraram mais de 3 mil produtos como bonecos, jogos, parques temáticos, alimentos e discos, e venderam mais de 25 milhões de livros traduzidos para 25 idiomas.
- Feliz Dia Smurf
Em 2008, os personagens completam 50 anos de existência. A Bélgica promete uma série de comemorações em todo o país, começando pelo que chamam de “invasão surpresa”.
Para proclamar o “Feliz Dia Smurf”, pequenas estátuas dos diminutos personagens azuis estão sendo espalhadas em segredo por 20 cidades de 14 países europeus.
“Imagine acordar em uma manhã e descobrir, de repente, milhares de Smurfs espalhados por seu bairro. Eles poderão estar em qualquer lugar: no ponto de ônibus, na fila do correio, no pátio da escola. Certamente todo mundo vai sorrir”, antecipa Hendrik Coysman, diretor da International Merchandising, Promotion & Services (IMPS), empresa belga que administra os direitos autorais dos Smurfs.
Como parte da comemoração de meio século de existência, ocorre nesta terça-feira na Bélgica o lançamento do livro “Les Schtroumpfs et le livre que dit tout” (“Os Smurfs e o livro que diz tudo”, em tradução livre), e de uma coleção de livros de bolso para o mercado francês.
“Serão estórias novas, elaboradas a partir de material deixado por Peyo, mas que incorporam elementos novos, refletindo algumas mudanças do mundo nesses 50 anos”, Coysman explica. “Uma das mudanças mais marcantes nesse período é a valorização das mulheres. Por isso, a partir de agora haverá uma maior presença feminina na vila dos Smurfs. Ainda teremos novas músicas, já que a música sempre foi um elemento importante nas estórias de Peyo.”

Além de tudo isso, o projeto mais importante para “Os Smurfs” em 2008 é um longa de animação, através de computação gráfica, que está sendo produzido pela Paramount Pictures e Nickelodeon Films. A inteção dos estúdios é que seja uma trilogia.
Você que provavelmente passou boa parte da infância assistindo os pequeninos azuis todas as manhãs, junte-se ao Smelly Cat para dar os parabéns aos Smurfs pelos 50 anos. E olha que estão em plena forma. Os próximos anos estão repletos de novidades.
Assista abaixo, na íntegra, o episódio “O Ovo Mágico”, em que os Os Smurfs querem fazer algo especial para comemorar o Dia dos Smurfs. Confira também o site oficial.
Popularity: 1% [?]
13 Comentarios
Trackbacks
Comente!
Posts Recentes
Para onde vai o seu dinheiro?
Quando você investe em uma empresa, para onde você acha que vai seu investimento? Essa é a pergunta base que...Leia mais
SmellyCast #20 | Oscar Animado
Amanhã acontece a cerimônia de premiação do Oscar 2010, mas desde já você pode saber tudo o que vai acontecer...Leia mais
Pixar revela último poster de Toy Story 3
A Pixar revelou o último (e belo) poster de "Toy Story 3". São figurinhas tão conhecidas, quem não existe nem...Leia mais



Sem esquecer que os Smurfs uma época foi proibido nos EUA por ser considerado um incentivo ao comunismo.
Inclusive diziam que Smurf significava ‘Small Men Under Red Father.
A questão do papai smurf estar de vermelho e a comunidade trabalhar para todos.
Se eu achar o site que contava isso tudo, eu coloco aqui.
Mas eu curtia e muito. Fico ansioso pela animação que está por vir.
Parabéns pelo site. Graças à vocês estou começando meu curso no Animation Mentor.
Um grande abraço
Ah, claro, o Gargamel era o capitalismo. rs
Se eu te contar uma história tu nem acredita! segundo minha mãe, quando eu era muito criança eu via homenzinhos azuis pela casa, e só passou quando o desenho dos Smurfs começou a passar na tv
Muito massa a matéria! ;D
E meio maluquice esse lance de comunismo, né?
Os Smurfs tem nomes bizarros all around the world. Pra mim, o melhor é ‘Los Pitufos’ em espanhol!
Adorei o blog!
Smurfs marcou a infancia de mta gente..e a minha também…
a musiquinha que nao desgruda da cabeça, muito legals…
estou ancioso para ver o longa…
abraços.
Corrigindo, SMURF era Socialist Men Under Red Father.
Achei o link que viaja na idéia disso.
http://www.fortunecity.com/mel.....smurf.html
[]’s
No Brasil quando eles apareceram se chamavam Strunfs. É possível achar revistas no Mercado Livre. Só mudaram o nome para Smurfs quando começou a passar o desenho animado.
Cara os smurfs maior vigem de todos os tempos depois de Monty Pyton, reparem na loucura, um carinha completamente crazy(gargamel)( querendo fazer um cházinho com as criaturas dos cogumelos pra poder ter visões magicas e poderosas. Duvida é qual comunidade hippie o Pierre Culliford morava.
Excelente post, Merigo! E eu também cheguei a pegar a época que eles se chamavam Strunfs por aqui.
Uma pergunta:
Como os Smurfs se reproduzem? Só por curiosidade…hehehe
Sou do Brasil e adorei os desenho “Os Smurfs” na minha epoca, e estou esperando esta longa, teria algo prazo para o lançamento?
Oi, Nick! Também me lembro, ‘Os Strunfs’ foram lançados nos 70 pela finada editora Vecchi e (infelizmente) não emplacaram muito, só com o lançamento dos desenhos da HB na década seguinte é que viraram coqueluche por aqui e as HQ foram (re)lançadas pela Abril.
Carol, os Smurfs são trazidos pela cegonha numa fase de lua azul. É isto mesmo! Inclusive tem um episódio mostrando quando o Bebê Smurf chega na aldeia. Pode procurar no YouTube, o nome é ‘Once in a Blue Moon’ (a versão dublada não tem).
Olha, Miguel, antes diziam que o filme estrearia no Natal de 2010, agora há quem diga que para o meio do ano que vem é que vai pintar em nossos cinemas. Como vai ser em animação 3D, talvez seja por isso que esta demorando muito. Só espero que o humor original seja preservado, Deus nos livre do ‘humor de banheiro’ que pode servir até para alguns desenhos e programas de humor, mas para os Smurfs não tem nada a ver, já imaginou??